老编又来发布新的打卡任务啦!
每天听一段30~60s原版日语新闻听力素材,日拱一卒,相信坚持完成学习任务的你,日语听力、发音都能得到提升。
适合级别:N4及以上
学习顺序:
1、盲听2、精听、写原文
3、对照答案,认识生词4、跟读5、翻译
今日任务:
(素材来自8月19日NNN新闻)
STEP1:请填写()内的内容。
東京都監察医務院によりますと、今年に入り、都内で男女()が熱中症で死亡したということです。
いずれも今月二日からの2週間()の期間に亡くなっていて、80代がもっとも多く()、70代が30人で、70代以上が全体のおよそ()を占めています。また、亡くなった103人のうち、8割以上の84人が()を使用していなかったということです。
東京消防庁によりますと、都内で熱中症の()で搬送された人は昨日も214人にのぼりました。引き続き、夜間でもエアコンを適切に利用し、()水分補給をするなど熱中症への対策が必要です。
STEP2:请对照原文和翻译
東京都監察医務院とうきょうとかんさついむいんによりますと、今年ことしに入はいり、都内とないで男女だんじょ103人にんが熱中症ねっちゅうしょうで死亡しぼうしたということです。
根据东京都监察医务院的消息,今年以来,东京都内已有男女合计人因中暑而身亡。
いずれも今月二日こんげつふつかからの2週間しゅうかんあまりの期間きかんに亡なくなっていて、80代だいがもっとも多おおく42人にん、70代だいが30人にんで、70代以上だいいじょうが全体ぜんたいのおよそ8割わりを占しめています。また、亡なくなった103人にんのうち、8割以上わりいじょうの84人にんがエアコンえあこんを使用しようしていなかったということです。
均是在本月2日以后约2周多的时间内死亡,其中80多岁的有42人,最多;70多岁的有30人。70岁以上的死者占全部的大约8成左右。此外,死亡的人中8成以上84人未使用空调。
東京消防庁とうきょうしょうぼうちょうによりますと、都内とないで熱中症ねっちゅうしょうの疑うたがいで搬送はんそうされた人ひとは昨日きのうも214人にんにのぼりました。引ひき続つづき、夜間やかんでもエアコンえあこんを適切てきせつに利用りようし、こまめに水分補給すいぶんほきゅうをするなど熱中症ねっちゅうしょうへの対策たいさくが必要ひつようです。
据东京消防厅的消息,东京都内医院的人数昨日也达到了人。非常有必要继续实行在夜晚等时段适度使用空调、积极补充水分等防中暑对策。
熱中症「ねっちゅうしょう」:中暑
もっとも:最
エアコン:空调
疑う「うたがう」:怀疑
こまめ:积极地、不厌其烦地
水分補給「すいぶんほきゅう」:补充水分,喝水
相关课程推荐:
苏曼日语
原创不易,感谢支持